FreakScene.net

Dinosaur Jr. Fan Community

Menu

Skip to content
  • Home
    • News
  • Artists
  • Song Lyrics
  • Links
  • Contact Us
    • Privacy Policy
  • Forums
    • Latest Topics
    • Dinosaur/J News & Discussions
    • Dinosaur Related Discussions
    • General Discussions
    • Bootleg Trading
    • Guitar Room
    • Fossils
    • Get Discovered
    • Introductions
    • Site Suggestions + Comments
    • Live reviews / meetups
    • Open Topic
    • Area 51
    • Musicians & D.I.Y. Artists

Stage banter

Forums › Forums › General Discussions › Open Topic › Stage banter

  • This topic has 10 replies, 7 voices, and was last updated 21 years, 5 months ago by Bucky Ramone.
Viewing 11 posts - 1 through 11 (of 11 total)
  • Author
    Posts
  • June 8, 2004 at 10:20 pm #47052
    malcom
    Participant

      What’re the best things an artist has said to an audience from the stage?

      My faves:

      "You guys are a great audience, too bad we’re a lousy band."-Some cover band at a county fair.

      "If there’s one thing I learned from seeing Styx/REO Speedwagon at Riverport Apetheatre this last summer, it’s that this is the time you go to the bar, because we’re going to play some new songs."
      -Matt Harnish, Bunnygrunt

      <after> "I’m colour blind, wha colour is this? <IT’S BROWN> Oh is braun, thas verry nice, verry indie."-Stuart Murdoch, Belle and Sebastian

      "This next song is about books. . . so you guys will have no clue what we’re talking about. . . but we like books."-Some guy in a very bad punk band

      "This next song is about something everybody likes! Rock’n Roll! . . . Okay, so all the songs are about Rock n’ Roll. We like Rock. . . and Robots!" Karen Reid (Mega Hurts, others)

      "This next song is about something everybody likes!" (audience member yells, ‘Rock n’ Roll!’
      "No, this is a different band, but we like Rock n’ Roll too, just not as much. . . This song is about Babies!"-Karen Reid (BunnyGrunt, others)

      share!

      June 9, 2004 at 9:16 am #102688
      Hansione
      Participant

        The next song is from the first album I’ve made since I left the Rolling Stones. :wink:

        BTW I can imagine that there are some (very) young kidds wondering, what’s funny about this quote….

        June 20, 2004 at 10:45 pm #102689
        Rich
        Participant

          "are you ready to suck the cock of the Fire God"

          Dave Wyndorf from Monster Magnet

          June 21, 2004 at 6:27 am #102690
          Aatos
          Participant

            Robert Stubbs of Leatherface "shut"(what is it called in English when you are done with the cigarett?) his cigarett on his arm and said "aautshh"…

            June 21, 2004 at 3:27 pm #102691
            malcom
            Participant
              Quote:
              "(what is it called in English when you are done with the cigarett?)

              ‘Stubbing it out,’ or ‘putting it out.’ The remanents are called the ‘Butt’

              It feels weird to have to tell somebody this, until I realize I don’t know how to put out a fag in German, or even what a cigarette is in Germany.

              June 21, 2004 at 5:00 pm #102692
              Robert
              Participant

                german lesson for malcolm:
                cigarette – die garschlongarghkken
                plural:
                cigarettes – den garschlongarghkkes

                June 21, 2004 at 5:32 pm #102693
                FlyingCloud
                Participant
                  "malcom ramone" wrote:
                  I don’t know how to put out a fag in German, or even what a cigarette is in Germany.

                  .. to say nothing of Finnish :P

                  "Robert" wrote:
                  german lesson for malcolm:
                  cigarette – die garschlongarghkken
                  plural:
                  cigarettes – den garschlongarghkkes

                  …don’t believe him a word, that must be one of those weird Scandinavian dialects :twisted:

                  [official word is "Zigarette", fag is Kippe, to put it out is Zigarette ausdrücken]

                  June 21, 2004 at 6:13 pm #102694
                  Bucky Ramone
                  Participant
                    "malcom ramone" wrote:
                    Quote:
                    "(what is it called in English when you are done with the cigarett?)

                    ‘Stubbing it out,’ or ‘putting it out.’ The remanents are called the ‘Butt’

                    It feels weird to have to tell somebody this, until I realize I don’t know how to put out a fag in German, or even what a cigarette is in Germany.

                    Using the fantastic Worldlingo translator I ended up with this piece of abstract German poetry:

                    Quote:
                    "(was wird es auf englisch benannt, wenn Sie mit der Zigarette getan werden?) "

                    ‘,ihn heraus rodend,’ oder ‘, es heraus setzend.’ die remanents werden den ‘ Kolben ‘ genannt

                    Er fühlt sonderbar, um jemand dieses erklären zu müssen, bis ich mich verwirkliche, können Sie nicht eine Kippe in Deutschen heraus einsetzen, oder sogar eine welche Zigarette in Deutschland ist.

                    :lol: :P

                    June 21, 2004 at 8:53 pm #102695
                    malcom
                    Participant
                      Quote:
                      german lesson for malcolm:
                      cigarette – die garschlongarghkken
                      plural:
                      cigarettes – den garschlongarghkkes

                      how appropriate, it’s a word you hack out. :roll:

                      June 22, 2004 at 2:33 pm #102696
                      Aatos
                      Participant

                        "die Ziggen".. Österreichische deutsch. Gehen mal bergkäse kaufen und Spinatknödeln essen? Tirol rules! :D

                        June 22, 2004 at 5:50 pm #102697
                        Bucky Ramone
                        Participant
                          "Aatos" wrote:
                          "die Ziggen".. Österreichische deutsch. Gehen mal bergkäse kaufen und Spinatknödeln essen? Tirol rules! :D

                          according to the fantastic WorldLingo translator:

                          "the Ziggen".. Austrian one German. Times does mountain cheese go buying and to eat Spinatknoedeln? Tirol of rules!

                          :roll: :twisted: :P

                        • Author
                          Posts
                        Viewing 11 posts - 1 through 11 (of 11 total)
                        • You must be logged in to reply to this topic.
                        Log In
                        Proudly powered by WordPress | Theme: Illustratr by WordPress.com.